Forumi
Home Pravila i pomoć Članovi Kalendar Današnji postovi


Povratak   PC Ekspert Forum > Računala > Software > Aplikacije
Ime
Lozinka

Odgovori
 
Uređivanje
Staro 09.08.2011., 22:37   #1
josippavic
Registered User
 
Datum registracije: Aug 2011
Lokacija: Hrvatska
Postovi: 2
Subtitle edit / Subtitle workshop -nemoguca pravilna sinkronizacija titlova

Pozdrav
Evo imam problem sa sinkronizacijom titlova sa filmom po 1 i zadnjoj izgovorenoj recenici. Znaci skinuo sam film koji je dvdrip i titl koji je za bluray verziju (jer je ovaj jedini bio gramatički točan) i sada sam išao sinkronizirati titl sa filmom 1 sam probao u SE : uskladio sam frame rate filma i titla i isao pod visual sync i odredio tocni tren kad pocinje 1 recenica i tocan tren kad pocinje zadnja i izgovorena recenica i sinkronizirao, i kad sam isao provjeriti dali je sve u redu titlovi su na nekim djelovima prekratko trajali a nekim djelovima filma kasnili.. proba o sam micati za određen broj sekuund , ispravi eventualne greške ali ništa..
isto se događa kad pokusam sinkronizirati u sv.
pomozite mi rjesiti problem
josippavic je offline   Reply With Quote
Staro 09.08.2011., 22:42   #2
-POP-
Eddie
Moj komp
 
-POP-'s Avatar
 
Datum registracije: Mar 2004
Lokacija: Osijek
Postovi: 5,492
Probaj Time Adjuster
__________________


Intel E5450 E0 @455X9=4005MHz 1.36V // H2O Corsair H100 @low
Asus P5Q-E P45 @1.2V @Ket's 2101 bios
4X2Gb G.Skill 4GBPQ @890MHz 15-5-5-5 1.82V
Gigabyte HD5850 1Gb @960/5100MHz 1.088V @Scythe Musashi
Samsung 250GB 850 EVO // Seagate 3000GB DM001 // Samsung 500GB T166S @2X Scythe Himuro
Lian Li PC-P50 ArmorSuit // Corsair VX450W // DVD-RW LG GH24NSB0
White Shark Commandos @red switch // Logitech MX518 @blue led
AOC Q3279VWF 31.5"


Rotel RC972 // 2X Rotel RB971 @bridged // Audio Epilog Peyote // Raiz Peyote stands
M2Tech Young DSD DAC // Audioperformance Power Supply by Apparatus
Ixos Gamma Geometry 6003 // Transparent Audio The Link 200 // Kimber PBJ
Nobsound NS-01G PRO // Acoustic Energy AE100² // Asus Xonar U7 // Ixos XHS243W
Sony KD-65XH9096 // Nvidia Shield (2017) // Logitech Z-5500 sub & Focal Sib satellites
Logitech Z-10 // Logitech Z-2300 // Sennheiser HD205
-POP- je offline   Reply With Quote
Oglasni prostor
Oglas
 
Oglas
Staro 09.08.2011., 22:57   #3
josippavic
Registered User
 
Datum registracije: Aug 2011
Lokacija: Hrvatska
Postovi: 2
Citiraj:
Autor -POP- Pregled postova
Probaj Time Adjuster
Probao isto nejde. Da li znas zbog cega nemogu nikako pravilno sinkronizirati niti jedan film niti u SE , SW . inace to nije jedini film koji ne uspijevam sinkronizirati, a dali mozada ima veze sto je film dvdrip a titl bluray?
josippavic je offline   Reply With Quote
Staro 17.11.2011., 01:14   #4
stef_zg
Registered User
Moj komp
 
stef_zg's Avatar
 
Datum registracije: Sep 2005
Lokacija: Zagreb
Postovi: 19
Skini sub na engleskom,u pravilu su najtočniji i onda edit - timings - read timings from file(izabereš ovaj engleski).ja sam tak već ohoho puta jer je put puno kraći od ovog po 1. i zadnjoj izg. rečenici.
stef_zg je offline   Reply With Quote
Staro 22.11.2011., 18:44   #5
sandrinjo
Premium
Moj komp
 
sandrinjo's Avatar
 
Datum registracije: Dec 2008
Lokacija: Opatija
Postovi: 29
vjerojatno neće ovo ni pročitati, ali najvjerojatnije nije išao za tim da je skinuo neku produzenu verziju filma ili jednostavno onaj tko je radio titl nije dobro sinkronizirao ni sa original verzijom... sinkronizirao sam vec na stotine filmova i serija i nikada mi se nije desilo da se ne moze sinkronizirati ( je mozda 2-3 puta, ali svaki put se ispostavilo da je sam prijevod lose napravljen, ili da je bio za neko specijalno izdanje film, produzeno ili slicno).
__________________
Caramba i carambita!
sandrinjo je offline   Reply With Quote
Oglasni prostor
Oglas
 
Oglas
Odgovori



Pravila postanja
Vi ne možete otvarati nove teme
Vi ne možete pisati odgovore
Vi ne možete uploadati priloge
Vi ne možete uređivati svoje poruke

BB code je Uključeno
Smajlići su Uključeno
[IMG] kod je Uključeno
HTML je Isključeno

Idi na