|
![]() |
#1 |
Premium
Datum registracije: Jan 2006
Lokacija: Zagreb - istok
Postovi: 873
|
Divx i hrvatska slova?
Ne znam kak namjestit da prijevod koji sam skinuo teče paralelno s radnjom filma...Prijevod mi dosta rani u odnosu na film pa me zanima kak to riješit??? I hrvatska slova se ne prikazuju već je umjesto njih pojavljuju neki hijeroglifi...!!! Kak to sredit? |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 | |
Laughing Man
Datum registracije: Sep 2005
Lokacija: Volim grah koji peče
Postovi: 3,040
|
Za titlove sredit ćeš morati na kompu instalirat subtitle workshop, ako je do titlova, i to ručno sredit. Ako je do playera novi firmware obično rješava probleme. Za hrvatska slova treba ti opet novi firmware, ali ovaj puta najvjerojatnije neslužbeni, tražiš za svoj player firm koji podržava codepage 1250, a naći ćeš ga na ovom sajtu (ako uopće postoji): http://board.softpedia.com/index.php?showforum=24
__________________
Citiraj:
|
|
![]() |
![]() |
|
|
Oglas
|
|
![]() |
#3 |
Whatever :)
Datum registracije: Nov 2002
Lokacija: Rijeka,Bulevard
Postovi: 1,751
|
Mogu ti toplo preporučiti još jedan program za podešavanje titlova pod imenom Time Adjuster,besplatan je a radi svoj posao više nego dobro i besplatan je.
__________________
|
![]() |
![]() |
|
|
Oglas
|
|
![]() |
|
|