View Single Post
Staro 08.11.2012., 14:29   #5
Quick22
Premium
Moj komp
 
Quick22's Avatar
 
Datum registracije: Apr 2007
Lokacija: Zagorje
Postovi: 113
Citiraj:
Autor ALiEN17 Pregled postova
...još jedno pitanje, šta bi značilo u prijevodu; "talk is cheap, but what about fixing problems...?"
Pa prijevod bi bil: Govor je jeftin, ali kako bi bilo da se problemi i riješe?
Sad možda se može to bolje posložiti no znacenje bi bilo da je samo govor o problemima beskoristan, treba i rješavati te probleme.
Quick22 je offline   Reply With Quote