View Single Post
Staro 05.02.2007., 09:31   #133
beroland
to te ja pitam
Moj komp
 
beroland's Avatar
 
Datum registracije: Dec 2006
Lokacija: Rijeka
Postovi: 572
Citiraj:
Autor Dr. Olja Pregled postova
You can use croatian translation for Slovenia, Bosnia & Serbia, now and for Monte Negro, they understand us :-)
Serbia and Bosnia and Harzegovina maybe, but Slovenia hmmm I think not, because between Croatian and Slovenian there is a big difference.

Also, my general affirmative suggestion about languages and translations in this Ex Yugoslavia area would be:
Please, be careful about differences in languages, because there are still lots of open war wounds around and for general welfare it is very good to pay attention on lots of tiny details and differences between local languages. I personally love all languages and all good people here and around the world, and I am sure that majority of people in this forum feels the same, and there is no problem reading and using some software or other thing in Serbian, Macedonian etc., but I think that it would be better to translate if it is possible, so everybody can be satisfied.

EDIT: Sorry, I forgot, I can offer my help in Serbian ( Serbian is easy because there is a big similarity with Croatian, so that would not be a big help ) and for Slovenian I am not so sure...maybe someone else.
__________________
1: Intel Badaxe2 () C2Q Q6600 () 2x2GB Kingmax 800MHz () Gigabyte GF 7300GT () 2 x Seagate 7200.10 320GB SATA II () Corsair VX 550W () DVD±RW LG H22 () Rebel 12 Economy
2: Gigabyte GA-965GM-S2 () C2D E6400 () 2x1GB Kingmax 667MHz () Seasonic S12 380W




Zadnje izmijenjeno od: beroland. 05.02.2007. u 09:48.
beroland je offline   Reply With Quote