Da ne otvaram novu temu, vezano je uz joomfish.
Zanima me da li postoji mogucnost da na neprevedeni tekst (tipa hr) vuce neki drug (prevedeni), a ne defaultni?
Primjer; Recimo slovacki i ceski su dovoljno bliski, ne stignem sad prevest slovacki, a da mi ne stavlja defauntni, koji je engleski, nego da vuce ceski. Potrazija san, ali nisam bas nasao rjesenje, pa ne znam da li je to uopce moguce.