Na prvoj stranici ove teme, dadoh osvrt pa nemam razloga ponovo pisati. Ali iskoristit cu nastavak teme za nesto sasvim drugacije - ali itekako dijagnozom blisko.
__________________
I u nase vrijeme (ja, Jelc, Vera Svoboda...) su isle TV serije i filmovi. Dapace, uz dva ili tri programa, te poput
ORF-a, ili nekog tada zemaljski dohvatljivog El Dorado programa.
Prednost je mozda bila u broju UK i (ono sto je BBC za dokumentarce, Australija je za igrane serije) australskih serija. No poanta je da smo jednako bili izlozeni "sezonama" i stranim rijecima, a za posljedicu ipak nismo ostali porobljeni za fundus vlastitih rijeci.
Prebrojavam valjda 10-tak prekobarskih i sigurno tridesetak internacionalnih derivata forenzicarsko
nekrofilskih serija + 'sitcoma' koji su spustili sve zamislive standarde ljudskog dostojanstva i ponasanja. Zapitam se kako je moguce, da danas, jedna ili dvije sezone takvih serija, mogu nekome doslovno pokrasti vlastiti jezik, do nekih novih, gotovo neslucenih razina?
Da se barem radi o nekom Brit English okruzenju, motivima kutka koji su iz tog vremena automatski tjerali na stalno ucenje. Ne, najniza razina TV Guide US slenga, koji cak svoju uporabnu nativnost jedva da odrzava u stvarnom zivotu iole nacitanijeg srednjeg sloja.
Poneki mladji forumasi, zapocinju svaki drugi post oponasanjem nekakvim repeta "konstruktima" koristenim u spomenutim serijama i kulturi najnizeg reda. Iz posta u post, gotovo da je postao automatizam postapalica, da zapocnu prvom, i zavrse kompletno TV Guide recenicom. Ne rijeci, vec kompletnom recenicom!
TV Guide je termin koji sam uveo kao neki novi pojam oznacavanja labilnosti pri zelji da se masi imponira. Moze se izvrsavati kao ponavljac podrzaja, nazad u vlastitu sredinu (to je nazalost modus za vecinu) ili, ciljano imponirati nekoj grupaciji u zelji da se bude "recentan" sa "svjetskim" trendovima. Bez brige - tko se sad nasao povrijedjenim - to danas cak rade i profesori kad im ucenici ispitno pristupaju. Cak iz moje srednje se dobro sjecam vec (male doduse ali jasne) naznake takvog ponasanja. Od nekolicine onih bi se vratili nakon nekog usavrsavanja. Izlozeni serijama a manje knjizevnosti, vrlo brzo su pozeljeli "atraktivizirati" nastup pred ucenicima ili studentima, cineci se 'modernima' ili prepoznatljivima. Nazalost, to je samo pokazatelj upravo suprotne kvalitete. Gdje izlozenost ne komplimentira vlastitoj nadogradnji, vec biva upravo faktor ogranicenja.
Lakoca usvajanja inace prostacke rijeci "yup","yep" ili po forumski 'Jup', samo je jedan od takvih primjera. Potlacene kulture su ponekad imale i neplaniranu osvetu na svojim tlaciteljima. Dok su siromasni tamnoputi radnici, izrabljivani za neslucene namjene, malo po malo, pjevajuci svoje tuzne žetvene pjesme stvarali su neku paralelnu kulturu dostojanstva i prepoznatljivosti.
12 taktova se duboko urezalo u kulturu tlacitelja, ali nazalost, i neke stvari koje su neplanirano spustale kulturu onih koji su im bili izlozeni. Tada slika i zvuk nisu 'apostolski' prolazili kao danas, pa se od grada do grada, drzave do drzave ili kutka do kutka stapali u glavama i mislima lako dostupnih primatelja. Naizgled jednostavna substitucija za "yes" izvornim oblikom je bila puno mracnija. Ali lupanje po linkovima to nece doznati u kojekakvim urbanim instant objasnjenjima. ALi to nije bitno, dao sam tek mali primjer.
Danas vise nije pitanje kolonijalnog sindroma dominacije jezika nad omanjom kulturom, vec primjer kad i sam kolonizator pada na koljena od vlastite nemogucnosti da kontolira bolest. Bolest koja ga izjeda iznutra. Ili jezikom Doyle-a kad govori da stvari moraju biti jednostavne, ali ne jednostavnije od toga
Upisete li ovu rijec u trazilicu PCE-a, lako pronalazite da se omasovila u zadnje tri godine. Ili, taman pocetkom najveceg vala povoljnog nam P2P-a. U tako kratko vrijeme, cak i vrlo ozbiljnim forumasima, neplanirano je postala rado koristenja rijec, zar ne? Ne, ne primajte to srcu korisnici te rijeci. Nit' je moje da nekog kritiziram, niti imam neko pravo to ciniti.
Samo dajem jedan od naizgled bezazlenijih primjera, kako se neplanirano doprinosi osiromasivanju vlastitog jezika. Nekoc sam torbom vinila ili CD-a iz UK-a, dobio neki dodatni pasoš kojim se branih od zatvorenosti sistema ili nemogucnosti da ti propusti sjaj ili mrak stvari koje se desavaju. Engleske rijeci su ponekad imale i neku vrstu pokretljivog inata protiv takve zatvorenosti. Odlican primjer je recimo R101, koji je pokazao koliko to moze pozitivno, ali isto tako, losim tajmingom i prekasnim otpustanjem moze i unakaziti sve ono sto je do tada bilo dobro.
Sto bi rekao moj US prijatelj, kad se proseta kafic pistom (Tkalciceva) i snimi govor publike ali i slusa sugovornike preko puta svog stola. Vecina oko njega misli da ce mu imponirati oponasajuci taj govor, koristeci TV Guide strukture, koje cak i u njegovom (izvan TV-a) svijetu nemaju nikakvu uporabnu kulturu koristenja. Imaginarne sintakse ali stalno ozivljavane kroz ponavljanje recentnih filmova i serija. I tada ponovi ljudima, ono sto bi svaki normalan covjek rekao dok istinski zeli doziviti neki grad ili zemlju: Ja zelim upoznati vase rijeci, vase strukture i svo sto je autenticno vase. Mene ne zanima gledati povrsinu "moje" TV izvozne kulture dok je oponasaju drugi. Toga imam i previse kod kuce i od toga bjezim svakodnevno. To nije pravi svijet u kojem zivim i svakako ne zelim gledati njegove lose strane u jos losijim kopijama na drugoj strani svijeta. Danas vise doista nemamo kome imponirati takvim oponasanjem.
Tek najbolje upuceni ljudi zaduzeni za nabavu TV programa mogu (samo donekle) uloviti trag i prave razloge militantnog forsiranja vrlo slicnih šema prikazivanja unutar EU-a. Gotovo svaka druga HR emisija je danas direktna ili indirektna licenca koja svoj original ima preko bare. Plesanje, pjevanje, noc sa Šabanima... sve tu to identicne licence koje se transponiraju u sve zemlje sirom svijeta. Citajte zavrsetak svake odjave i prestravit ce vas iluzija ideje o domacem programu.
Da, citajte sto pisete, ali zapitajte se s vremena na vrijeme, koliko ste lako povodljivi ili ustrajni u svjedocenju ove kuge? Toliko za prvi dio odgovora. Kao sto neki dan napisah u jednoj drugoj temi > mali korak za covjeka , veliki korak na putu zaglupljivanja
Ne kaze se za ljudski um da je poput spuzve. Moze upijati i
najvece gluposti, pa ih u roku mjesec dana, citave kulture mogu ponavljati i odrzavati jos nekoliko godina!
8.8