View Single Post
Staro 19.06.2010., 14:21   #142
IceFisherman
Magister Mundi sum!
Moj komp
 
IceFisherman's Avatar
 
Datum registracije: Jun 2003
Lokacija: Zagorje
Postovi: 2,335
Citiraj:
Autor khm Pregled postova
Pa jel moguće da je ljudima problem utuviti u glavu da nije neču, več, plačanje, sreča, mogučnost...
Onaj kome je to problem je neinteligentan i zatucan, a vi ostali pričajte šta hoćete.
Poštovani khm

Ne znam dali je to radi tvojeg ne znanja ili nečeg trećeg ali upravo si sve ljude kojima je kajkavski dijalekt, pa možemo čak reći i književni jezik, materinji nazvali neinteligentnima i zatucanima.

Prilikom registracije na ovom forumu nigdje nije bilo navedeno da se komunikacija mora obavljati striktno na standardnom književnom jeziku. Međutim da je sam forum neformalan oblik komunikacije, mislim da svatko ima pravo pisati/komunicirati na svojem dijalektu. Dapače bilo bi poželjno da ljudi pišu na svojim dijalektima jer bi na taj način čuvali svoje dijalekte te s time i samo bogatstvo našeg jezika. Ovakvim izjavama ko tvoja, samo se tjera ljude da zaboravljaju i prestaju koristiti svoj dijalekt. Na kraju će svi govoriti/pisati standardni književni jezik a nakon toga će se sve više i više u taj „homogeni“ jezik uvući engleski pa na kraju više neće biti ni njega . Zbog toga je poželjno i dobro da se čim više koriste dijalekti i da se potiče na korištenje istih. Jer ja osobno ne bi nikad svoj „kaj“ zamijenio sa „what“ , ali ak me se prisili da umjesto „kaj“ koristim „što“ onda mi nebu teško jednog dana taj „što“ totalno zamijeniti sa „what“.

Nego da pak sad velim o čem je tu reč. Či buš otper bilo koji kajkavsi rečnik ili pravopis nutra moreš ljepo videti da ti mi slova Ć praktički nemame. Isto tak či dojdeš vu zagorje ili negdi gde se koristi kajkavski, probaj male posluhnuti a buš čul koga da je izgovoril slovo Ć. Či očeš moreš čak nekome reči nek ti pročita jenu reč sa Ć i jenu sa Č pa probaj posluhnuti a bu bilo kakve razlike vu izgovoru ta dva slova. Kaj se nebuš mučil ti bum ja zej mam povedal da razlike našel neš. To ti je naš kajkavski. Isto tak vu pisanju neš našel slova Ć, si poglej malo književna djela koja su pisana na čistem kajkavskom.
Tak da taj VEČ, SREČA, NEČU i tak dalje… morti jesu napisani krivo kaj se tiče standardnog književnog jezika ali či pak ja h svojem dijalektu pišem mi onda nemaš za pravicu reči da sam nepismen, neinteligentan i zatucan. Smo mi kajkavci imali svoj pravopis još prije nego svi vi drugi. Em pak je kajkavski bil prvi službeni jezik vu Hrvatskoj preje nek se je ovom mojem susedu Gaju nekaj h glavi obernulo ( valjda je preveč tuduma spil) pak je na štokavski prešel.
Kaj nebi slučajno rekel da zmišljam:
http://img62.imageshack.us/i/15146083.jpg/
http://img155.imageshack.us/i/srea.jpg/
Či treba ti ja sve reči najdem vu rečniku.

Uglavnom, valjda vam je sad jasno da niko od nas se nebi trebal igrati nekakve gramatičke policije tu po forumu. Naravno sve do onog trenutka kad nebu u pravila stavljeno da je pisanje na dijalektima zabranjeno. Ak se to dogodi onda se slobodno gađajte međusobno pravopisima i sličnim knjigama al i sami znate da oni kaj te pravopise pišeju se međusobno svadiju kak buju koju reč napisali.
Ja osobno, kolko god pokušaval očuvati svoj dijalekt do kojeg mi je stalo, koristim mešavinu štokavštine i kajkavštine jer se h školama, nažalost, gura samo štokavština dok se kajkavština tu i tam pojavi kroz lektiru. Znam ja jako dobro kad ide Č a kad Ć, kak god sam ko zagorec „gluh“ kaj se tiče prepoznavanja tih slova, al međutim da pišem h dijalektu onda sikam mečem Č. Makar vu zadne vreme denem samo C, em radi toga kaj se čoveka počne prozivati neinteligentnim i zatucanim i kaj sve više pišem po stranim forumima.

Nadam se da nebu niko zameril na ovom podužem postu, samo sam štel reči/pokazati da si od tog pravopisa po forumu date mira, več bu štete nego koristi. Ak pak baš morate nekome govoriti da je krivo napisal onda ga barem ne treba nazivati neinteligentnim i zatucanim.

I za kraj ko bunt protiv ovog nametanja štokavštine vam evo ljepo pjesma od moje babice. Do sad je napisala više od 10 zbirki pjesama, više od pol njih na kajkavskom, pak joj nigdo ni rekel da je nepismena, neinteligentna ili zatucana.
KAJ
Kaj se ori po bregu
Kaj se špancera po gradu
Kaj se špancera po selu
Kaj si mi rekel ?
Kaj bi štel ?
Kaj hočeš?
Kaj si želiš?
Kaj delaš?
Kaj je novega?
Kaj čkomiš?
Kaj same kaj.
A gde se zgubil
„molim“?
Kaj ? Veli mi sinek.
Kaj ? Veli mi hnuček…
Kaj ti babica ne znaš da
Kaj je od navek
Pri nas h modi
Da „molim“ još
Same po knjiga
Kaj bon-ton vučiju
Poskrivečki hodi…
__________________

INTEL PIV 2.6C@3.1 on ABIT IC 7
Sapphire radeon x1650PRO
2x512mb 433mhz Kingmax




WDC 10GB & Hitachi 160GB & Seagate 80GB
AOC 17", LCD, LM760
Win XP PRO SP2 & SUSE 10.1
Aopen H600B black pearl & Fortron 350W


www.crazywarriors.com
IceFisherman je offline