Dosta često mi treba HR - ENG riječnik, automatski prevoditelji koji znaju šta rade su u domeni Star Treka pa često pokrenem mali riječnik koji radi i pali. Nisam uvijek on line (npr. na putu nasred Velebita

) a i ne volim stalno googlat i koristiti on line riječnike, oću neki off line.
Vidio stari topic (
ovaj) na forumu koji je netko "greškom"? postao pod probleme da dosta vas koristi
Bosiljak riječnik i da postoji baza EH.txt koju je napisao dr. Goran Igaly.
Pošto koristim taj rječnik, i mada nisam na ti sa programiranjem a niti sa Accsessom ipak sam zaključio kako stvar radi te sam poslao e-mail na
Taktika Nova da mi pošalju EH.txt i obrazložio šta namjeravam sa time, i zatim sam u programu koji besplatno na korištenje daje
Bosiljak d.o.o. pronašao mjesto gdje je baza i jednostavno je malo opravio i obogatio tako da sada ima 186.096 umjeto dosadašnjih 113.059 (lijep porast od 73.037 više ako uzmemo u obzir da jedan WordTranslator ima svega 45.000 ukupno

)
Dakle ekipa iz PCX zna ko sam mada me jako dugo nije bilo po forumu i ne znam jesam ili nisam moderator za sve što sam nekad bio pa ako se oni slažu da nisam prekršio nikakva autorska prava i narušio nečije intelektualno vlasništvo samo neka me PMaju da li da postavim link na novu bazu (13,9 MB) jel mislim da dosta ljudi bi to interesiralo i mnogi bi koristili.
Još jednom sav trud za aplikaciju i sakupljanju riječi ide gore pobrojanim pojedincima i tvrtkama, moje je bilo to samo spojiti u cijelinu.
Napišite da li želite i da li se slažete da PCX to postavi na svoj server da slobodno skinete, a i ako se "kolege" iz uprave PCX slože sa time postupak kako postaviti novu bazu i baza slijede.