Citiraj:
Autor MP950
već se pol sata mučim s tim, uspio sam pol filma kolko tolko složit pomoću onog adjust subtitles di biram nasumce nekoliko linija i onda mjenjam vrijeme, ali već ću pogledat film cijeli dok ja to složim, niije vrijedno truda
|
Ako su titlovi i timing dobri, pogledaj u helpu metodu 1 za podešavanje titlova (2.2.1 Method 1: simple adjust, first and last dialogs). Odabereš prvi i zadnji dijalog i program sve ostale sam podesi, meni tako radi 99% slučajeva, eventualno kasnije delay malo podesim.